Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fall | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
case auch [JURA][LING.][MED.] | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
drop | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
instance | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
plunge | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
tumble | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
event | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
labefaction | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
slump | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
circumstance | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
decline | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
downstream | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
fall [GEOL.] | der Fall Pl.: die Fälle | ||||||
rake aft [NAUT.] | der Fall Pl.: die Fälle |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fall | |||||||
fallen (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the event of nonpaymentAE in the event of non-paymentBE | im Fall der Nichtbezahlung | ||||||
as is usually the case | wie es gewöhnlich der Fall ist | ||||||
in the event of delay | im Falle der Verzögerung | ||||||
in any case | auf jeden Fall | ||||||
definitely Adv. | auf jeden Fall | ||||||
anyway Adv. | auf jeden Fall | ||||||
at all events | auf jeden Fall | ||||||
at any rate | auf jeden Fall | ||||||
in any event | auf jeden Fall | ||||||
on all accounts | auf jeden Fall | ||||||
by all means | auf jeden Fall | ||||||
on any account | auf jeden Fall | ||||||
on no account | auf keinen Fall | ||||||
in no case | auf keinen Fall |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
just in case | für den Fall der Fälle | ||||||
to behave badly | behaved, behaved | | aus der Rolle fallen [fig.] | ||||||
to go like a bull at a gate | mit der Tür ins Haus fallen | ||||||
when the curtain falls | wenn der Vorhang fällt | ||||||
so. is a chip off the old block | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm | ||||||
By no means! | Auf keinen Fall! | ||||||
Certainly not! | Auf keinen Fall! | ||||||
to fall into a trap auch [fig.] | in eine Falle geraten auch [fig.] | ||||||
to fall into a trap auch [fig.] | in eine Falle gehen auch [fig.] | ||||||
to fall for so.'s line | jmdm. auf den Leim gehen | ||||||
as the case arises | von Fall zu Fall | ||||||
case by case | von Fall zu Fall | ||||||
to fall foul of sth. | mit etw.Dat. in Konflikt geraten | geriet, geraten | | ||||||
to fall about (laughing) (Brit.) | einen Lachanfall bekommen [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fall out of line | aus der Reihe fallen | fiel, gefallen | | ||||||
to fall | fell, fallen | | fallen | fiel, gefallen | | ||||||
to fall | fell, fallen | | stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
to fall | fell, fallen | auch [TECH.] | sinken | sank, gesunken | - z. B. Druck, Spannung | ||||||
to fall | fell, fallen | - decrease in number, intensity ... | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
to fall | fell, fallen | | absinken | sank ab, abgesunken | | ||||||
to fall | fell, fallen | | hinfallen | fiel hin, hingefallen | | ||||||
to fall | fell, fallen | | rückläufig sein | war, gewesen | | ||||||
to fall | fell, fallen | | abstürzen | stürzte ab, abgestürzt | | ||||||
to fall | fell, fallen | | zerfallen | zerfiel, zerfallen | | ||||||
to fall | fell, fallen | | nachgeben | gab nach, nachgegeben | | ||||||
to fall | fell, fallen | auch [TECH.] | abnehmen | nahm ab, abgenommen | | ||||||
to fall for so. (oder: sth.) | fell, fallen | | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
to fall into sth. | fell, fallen | | in etw.Akk. hineinfallen | fiel hinein, hineingefallen | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
downstream Adj. - used before noun | Fall... | ||||||
in case | für den Fall, dass | ||||||
in the event | für den Fall, dass | ||||||
in case of | im Falle +Gen. | ||||||
in the event | im Falle, dass | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
caseload [JURA] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
break, head, slope, waterfall, lessening, gradient, collapse, dwindling, sag, drop, reduction, decline, plunge, decrement, downfall, diminution, downturn, cave, abatement, recede | keineswegs, Umstand, Wasserfall, Sturzmasse, eh, sowieso, Sturz, immerhin, wurst, Umständen, wurscht, Baisse, Verringerung, Rückgang, Falle, Senkung, Verminderung, jedenfalls, Gefallehöhe |
Grammatik |
---|
Der Kasus (Der Fall - Plural: die Kasus) Der Kasus dient dazu, die Beziehung des Nomens zu den anderen Elementen im Satz auszudrücken. |
Der Genitiv (Der Wesfall) Der Genitiv wird auch Wesfall genannt, weil man oft mit "wessen" nach ihm fragen kann. |
Der Nominativ (Der Werfall) Der Nominativ wird auch Werfall genannt, weil man in der Regel mit "wer oder was" nach ihm fragen kann. |
Der Akkusativ (Der Wenfall) Der Akkusativ wird auch Wenfall genannt, weil man oft mit "wen oder was" nach ihm fragen kann. |
Werbung